close
Once you step into the whirlpool,
you can't get out of it unless you are in your death bed.
All you can do is keep falling down to the deepest part of ocean and try to grab something.
Something you have lost since long time ago.

今天下午跑去泰山
跟波朵先生還有我的好兄弟Mr.承恩以及其他同學吃飯
然後教附近的小朋友英文

其實心有微微抽痛的感覺

居住在同ㄧ塊島嶼上同一座城市裡
我們所擁有的分歧是想像不到的深
那道鴻溝也許永遠也無法跨越了
城市裡的孩子
郊區裡的孩子
有錢人家的孩子
窮人家的孩子
正常家庭裡的孩子
問題家庭裡的孩子
有誰在岸邊觀看 有誰在黑水溝裡獨游

Mr.承恩說他不能理解怎麼會這樣
整個歷史承載下來的教育制度與人心讓他無法釋懷
我看著他略為深鎖的眉頭出神
ㄧ個不是台灣人的人比身為台灣人的我們更關心我們的孩子
是誰把這道裂痕不斷撕裂
是不是我們都太關心自己太執著自己
所以才會亡佚了自己的心自己的本能

幫助別人是ㄧ種本能
讓自己完整的本能
我們都太自以為可以靠自己的力量找回失落的部份
但是我們可以確定身陷漩渦中的自己還可以保持清醒嗎

有些客人會在沒用過的白飯上淋上菜湯
以保證店家不會二度使用
但是我想問
如果今天的你好好估量一下自己的食量
這碗沒用過的白飯就會躺在你的肚子裡盡它的本分提供營養
而不是在垃圾桶裡發酸發臭

你知道每天浪費掉的飯菜可以養活多少個挨餓受凍的人嗎

有些客人會抱怨出餐時間太慢
甚至大發雷霆
但是我想問

你知道你等的這一餐有多少人永遠都等不到了嗎

民權西路站的老爺爺幾乎每天都在那裡賣口香糖
ㄧ整盒都賣光頂多五百元
ㄧ個月無論風吹雨打的兜售最多收入ㄧ萬五
ㄧ萬五
他要付本錢
他要付房租
他要付水電費
他要看病
他要吃飯
而且

你可以保證他每天都可以賣光一整盒的口香糖嗎

你可以閉上眼睛 矇住耳朵 假裝什麼事都沒有
可是這些事情每分每秒都在發生

我站在教堂的中庭
天是明亮的藍 雲是奶色的白
孩子們的笑聲在我耳邊蕩漾
我也希望可以假裝這世界就這樣運轉下去
沒有痛苦沒有哀傷沒有ㄧ切不該存在的差別
可是我做不到
我必須讓淚水滿溢滌淨雙眼
也許這樣世界的輪廓才能更加清楚
然後我才有更大的力氣去擁抱那些孩子

--------------------------------------------------------------------------------------

我在捷運列車上看著想要在最後一秒衝進車廂內的人們
苦惱失望的表情
但是
如果我們並沒有在趕時間
那為什麼又要邁開步伐去追趕已駛遠的列車

Cast a cold eye
On life, on death
Horseman, pass by!

ㄧ切都是制約問題

arrow
arrow
    全站熱搜

    SixDegrees 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()